孔子百科

广告

季氏篇最后一章到底是怎么回事?

2011-07-05 19:56:14 本文行家:毕宝魁

《论语》是经过孔子几位高足经过数十年认真编撰的,其篇章以及章节的编辑是经过深思熟虑的,是非常严谨的。应该没有什么编辑错误,因此我们应该尊重古人,用尊敬的心情去认真阅读。但《论语》中确实有一些章节很费心思,比如《季氏篇》最后一章理解起来便很费力气。我在注释论语时还没有完全明白,但在阅读完《春秋左传正义》后,便明白是怎么回事了



 

葬礼图葬礼图


      《论语》是经过孔子几位高足经过数十年认真编撰的,其篇章以及章节的编辑是经过深思熟虑的,是非常严谨的。应该没有什么编辑错误,因此我们应该尊重古人,用尊敬的心情去认真阅读。但《论语》中确实有一些章节很费心思,比如《季氏篇》最后一章理解起来便很费力气。我在注释论语时还没有完全明白,但在阅读完《春秋左传正义》后,便明白是怎么回事了。因为这个问题前人没有提出过,故感觉是解决了《论语》理解的一个难题,是否正确,敬请读者诸君赐教。
       下面先把原文以及我在《论语精评真解》中的解释录下:
【原文】
      邦君之妻,君称之曰夫人,夫人自称曰小童;邦人称之曰君夫人,称诸异邦曰寡小君;异邦人称之亦曰君夫人。
【翻译】
       国君的妻子,国君称她为夫人,她自称自己为小童;国内的人称她为君夫人,但在外国人面前则称她为寡小君;外国人也称她为君夫人。
【注释】
      [邦君]本国国君。    [称诸异邦]在外国称呼国君妻子时。诸,之于的合音。
【评析】
        本章只是记载对于国君正妻的称谓,不同人的身份以及在不同场合都应当如何称呼,似乎没有表现什么思想。有人怀疑是在《论语》书中有空白简,后人记载当时礼制称呼时随笔写的。但这样讲似乎也不通,因为古代书简空白处难有这么大,且古本论语都有本章。虽然没有“子曰”二字,但也有可能是孔子讲课内容,学生所记,也是“正名”的具体表现。或许当时称谓有些混乱,孔子对学生才特意强调一下这一称呼问题。
       以上解释未妥,下面再深入解释一下。其实,这其中也有孔子笔削《春秋》的寓意。我推测,这几句话可能是一件事后孔子与弟子的谈话。鲁哀公十二年(483,孔子六十九岁)“春,王正月,用田赋。……夏,五月,昭夫人孟子卒。昭公娶于吴,故不书姓。死不赴,故不称夫人。不反哭,故不言葬小君。孔子与吊,適季氏。季氏不絻,放绖而拜。”(卷五十八)这是《春秋左传正义》中记载之事。鲁昭公娶的是吴国的女子,吴国是吴太伯之后,属于姬姓,鲁国是周公姬旦之后代,也是姬姓。春秋时期已经有“同姓不婚”的礼制规定,平心而论,鲁昭公这样做是违礼的。因此才会有陈司败问孔子的事情。实际是对鲁昭公这件事的不满。那件事比较复杂,准备另外写小文章解释。鲁昭公是被三大家族逼迫流亡国外而死。他死后二十多年,他的正妻死了。季氏等人都不按照国君夫人的礼节来办理丧事,甚至不到场。孔子亲自去吊唁,并到季氏家去。季氏照常戴冠头上没有包孝带,只是在腰中系孝带子而已。
       这一年孔子六十九岁,刚刚周游列国回来。鲁昭公被迫流亡而死在国外,孔子对于季平子以及叔孙氏和孟孙氏都非常不满而又无可奈何。昭公夫人死去,三大家族更如此冷落,孔子当然不满意。我推测,孔子吊唁后回去与地址讲的这番话。其意旨在说,国君的夫人是小君,死后大臣是应该送葬追悼的。而弟子也理解老师的意思,有不便于直接批评三大家族,于是便用这种形式记载下老师的话。
        又,《论语》的编辑,每篇都有主旨,《季氏》的主旨是:
原疏:正义曰:此篇论天下无道,政在大夫,故孔子陈正道,扬其衰失。称损益以教人,举诗礼以训子。明君子之行,正夫人之名,以前篇首章记卫灵公失礼,此篇首章言鲁臣季氏专恣,故以次之也。
魁按:前篇是批评国君不能遵守礼乐,不能实行王道政治的错误倾向。

       本篇则是批评大夫僭越的错误倾向。重点阐释礼乐征伐自天子出,强调天下一统的观点。还提出一些在现实生活中如何立身安命,如何处理各种复杂的人际关系的原则。而本章实质是批评季氏的违礼与僭越,故编辑在本篇的最后。与全篇的主旨是一致的。认为是孔子弟子在空白处随便记录,编辑者没有深入考察错误编辑进来的说法是不能令人信服的。

分享:
标签: 季氏尾章 空白处误书 编辑错误 别有深心 | 收藏
百科的文章(含所附图片)系由网友上传,如果涉嫌侵权,请与客服联系,我们将按照法律之相关规定及时进行处理。如需转载,请注明来源于www.baike.com
广告

本文行家向Ta提问

毕宝魁德不孤...辽宁大学教授,从事古代文学研究,近三年专心孔子与《论语》研究